专注于高等教育
科普综合平台
根据搜索结果,"不论怎么 也要"的韩语翻译主要有以下两种表达方式:
直接翻译为「我也」,适用于强调与对方共同意愿的场合。例如:
*너도 갈래요?*(你也要去?)
도
作为语气词使用,可表达「无论如何」的意思,但需结合具体语境。例如:
*어떻게 해도 도*(无论如何也要)
注意:
上述翻译中,"나도"更贴近「我也」的口语化表达,而"도"需根据语境判断是否合适。- 若需更强调「不论条件」,可结合其他词汇使用,如:
*어떤 상황이든 나도*(无论什么情况我都要)
1
2
3
4
5
6
7
8
9