专注于高等教育
科普综合平台
在韩语中,"嫂子"的常见翻译及用法如下:
- 含义:
指哥哥的妻子,是最正式的称呼,适用于书面或正式场合。 - 发音:[hyung su nim]。 - 例句:형수님은 요리 솜씨가 대단하다(我嫂子的厨艺非常了不起)。
- 含义:
同样指嫂子,但更口语化,适用于非正式场合。 - 发音:[sea en ni]。 - 例句:아버지께서 새언니에게 요리를 물어보셨어요(爸爸问嫂子要菜)。
- 含义:
泛指大嫂或大婶,语气较为尊敬,但有时含贬义,需谨慎使用。 - 发音:[a zu mo ni]。 - 例句:아주머니가 준비한 음식 맛있었어요(大婶做的菜很美味)。
总结:
正式场合优先使用 형수님;
口语交流可用 새언니;
避免使用 아주머니,以免产生误解。