专注于高等教育
科普综合平台
考取翻译硕士(高翻)需要系统准备,以下是综合备考建议:
一、学历与语言要求
- 英语MTI:
翻译硕士英语100分(满分150),汉译实务150分(满分150),考察双语转换能力;
- 其他院校:如北外高翻,可能要求英语专业背景或大学英语8级以上;
- 小语种:法语需达到DALF C1水平。
二、核心考试科目
汉语百科(150分):涵盖文化、历史、科技等领域知识。
三、备考策略
- 参考《笔译训练指南》等专项训练资料;
- 做国才高翻模拟题(笔译、交替传译等)。
- 每天背诵30个专业词汇,结合阅读材料学习用法;
- 每周进行2次翻译实践,使用翻译记忆工具;
- 听BBC、纽约时报等原声材料,提升听力。
- 视译:
练习8分钟篇幅的速览、信息转换与表达;
- 复述:3分钟听力材料需完整复述,禁止翻译;
- 口语:提前准备5分钟答题思路,注意表达逻辑与仪容仪表;
- 笔译实务:掌握格式规范,注意术语准确性。
四、注意事项
不同院校(如北外、广外)对分数、专业方向要求不同,需针对性备考;
小语种考生需关注招生简章中的特殊要求;
制定详细复习计划,确保各科目均衡复习。
建议从2025年北外高翻复试真题入手,系统训练4-6个月,同时关注目标院校官网动态,调整备考策略。